본문 바로가기

살아있는 영어회화

미국 캐나다 생활 영어: Dip out

반응형

 

미국 캐나다 생활 영어: Dip out

미국 캐나다 생활 영어: Dip out

안녕하세요

미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^

"Dip out"

"'행어 로저를 돌다'는 항공 및 군사 분야에서 자주 사용되는 비교적 일반적이지 않고 비공식적인 속어로, 

180도 회전을 나타내는 장난스러운 또는 구어적인 표현입니다. 

여기서 180도 회전은 U턴 또는 반대 방향으로 향하는 것을 구체적으로 나타냅니다. 

이 용어는 '행어 루이'나 '행어 라이트'만큼 널리 알려져 있지 않지만 항공이나 군사 용어와 관련된 

특정 커뮤니티에서 가끔 사용됩니다."

 


한 마디로

"(갑자기/급하게) 갈게"라는 소리입니다. ^^

​"딥 아웃"이라는 표현은 일반적으로 어떤 장소, 상황 또는 활동에서 떠나거나 떠난다는 것을 의미하는 비공식적인 표현입니다. 

이는 친근하거나 갑작스러운 퇴장을 시사합니다. 

누군가가 "딥 아웃"한다고 말하면, 그들이 떠날 계획이 있다는 것을 나타내며 종종 많은 공지나 형식 없이 떠날 것을 시사합니다.

 

예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다.

고고!

*파트 A는 영어만 / B는 한국어 해석과 같이 구성되어 있습니다.

 

-A- 

1) I need to dip out of this meeting early; I have another appointment.

 

2) After the movie, she decided to dip out without saying goodbye to anyone.

 

3) If the party gets too crowded, let's just dip out and find a quieter place.

 

4) He didn't want to be in trouble, so he decided to dip out before the authorities arrived.

 

5) I have an early morning tomorrow, so I might dip out of the party a bit early.

 

6) We agreed to meet at the cafe, but he dipped out before I even arrived.

 

7) The class was so boring that I couldn't help but dip out halfway through.

 

8) When the conversation got heated, she chose to dip out to avoid any conflict.

 

9) As soon as the rain started, people began to dip out of the outdoor event.

 

10) If things get awkward at the family gathering, I might just dip out and go for a walk.

 -B-

1) I need to dip out of this meeting early; I have another appointment.

나는 이 미팅에서 일찍 떠나야 해; 다른 약속이 있어.

2) After the movie, she decided to dip out without saying goodbye to anyone.

영화가 끝나고, 그녀는 누구에게도 안녕하지 않고 떠나기로 결정했다.

3) If the party gets too crowded, let's just dip out and find a quieter place.

파티가 너무 붐볐을 때, 우리는 그냥 떠나서 더 조용한 곳을 찾을까?

4) He didn't want to be in trouble, so he decided to dip out before the authorities arrived.

그는 문제에 휩싸이기 싫었기 때문에 당국이 도착하기 전에 떠나기로 결정했다.

5) I have an early morning tomorrow, so I might dip out of the party a bit early.

내일 일찍 일어나야 해서, 나는 파티를 조금 일찍 떠날지도 모르겠어.

6) We agreed to meet at the cafe, but he dipped out before I even arrived.

우리는 카페에서 만나기로 했는데, 그는 내가 도착하기도 전에 떠났다.

7) The class was so boring that I couldn't help but dip out halfway through.

수업이 너무 지루해서 나는 중간에 떠나 버릴 수밖에 없었다.

8) When the conversation got heated, she chose to dip out to avoid any conflict.

대화가 과열되기 시작하면, 그녀는 갈등을 피하기 위해 떠나기로 선택했다.

9) As soon as the rain started, people began to dip out of the outdoor event.

비가 내리기 시작하자 사람들은 야외 이벤트에서 떠나기 시작했다.

10) If things get awkward at the family gathering, I might just dip out and go for a walk.

가족 모임에서 분위기가 어색해지면, 나는 그냥 떠나서 산책을 할지도 모르겠어.

 

*상황에 따라서 다양하게 해석했습니다.

*프린트해서 필기를 하면서 공부하시면 더욱 도움이 될 겁니다.

카니잉글리시의 블로그와 함께 즐거운 영어공부 되셨기를 바랍니다.

제자님, 구독자님, 손님 그리고 영어회화를 연습하는 모든 이들이

영어를 정복하는 그날까지 응원합니다!

p.s 수업 문의는 댓글 남겨주세요^^

 

반응형