본문 바로가기

살아있는 영어회화

미국 캐나다 생활 영어: Hang a Louie!

반응형
미국 캐나다 생활 영어: Hang a Louie!

미국 캐나다 생활 영어: Hang a Louie!

안녕하세요

미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^

"Hang a Louie!"

"행어루이를 돌다"는 미국 영어에서의 비공식하고 구어적인 표현으로, 왼쪽으로 돌아가다는 의미입니다. 

이는 주로 캐주얼하거나 유머러스한 맥락에서 사용되며 공식적인 언어로 간주되지 않습니다. 

이 용어는 왼쪽으로 돌아가는 특별한 동작을 나타내는 개념에서 비롯된 것으로,

"루이"는 오른쪽으로 돌다는 표현인 "행어 라이트"와 유사하게 왼쪽으로 돌다는 것을 장난스럽거나

비공식한 방식으로 나타내는 표현입니다.

 


한 마디로

"좌회전 해! 왼쪽으로 돌아! Turn left!"라는 소리입니다. ^^

예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다.

고고!

*파트 A는 영어만 / B는 한국어 해석과 같이 구성되어 있습니다.

 

-A- 

1) At the traffic light, hang a louie, and you'll find the restaurant on the left.

 

2) If you see the big oak tree, it's time to hang a louie and head down the dirt road.

 

3) To get to the park, hang a louie after passing the gas station on the right.

 

4) When you reach the fork in the trail, hang a louie to reach the scenic viewpoint.

 

5) After crossing the bridge, hang a louie, and you'll see the entrance to the campground.

 

6) "The shortcut to the market is simple – just hang a louie at the next intersection."

 

7) "To reach the hidden waterfall, hang a louie at the signpost and follow the narrow path."

 

8) "When driving through the neighborhood, hang a louie at the blue house to find mine."

 

9) "You'll know you're on the right track when you see the old barn; hang a louie from there."

 

10) "The quickest way to the beach is to hang a louie at the end of this street and keep going straight."

 

 -B-

1) At the traffic light, hang a louie, and you'll find the restaurant on the left.

"신호등에서 좌회전하세요. 그러면 왼쪽에 음식점이 나올 거에요."

2) If you see the big oak tree, it's time to hang a louie and head down the dirt road.

"거기 큰 참나무를 보면, 이제 좌회전하고 진흙길로 가세요."

3) To get to the park, hang a louie after passing the gas station on the right.

"공원에 가려면 오른편에 주유소를 지나고 좌회전하세요."

4) When you reach the fork in the trail, hang a louie to reach the scenic viewpoint.

"산책로에서 갈림길에 도착하면 좌회전해서 경치 좋은 전망대로 가세요."

5) After crossing the bridge, hang a louie, and you'll see the entrance to the campground.

"다리를 건너면 좌회전해서 캠핑장으로 들어갈 수 있어요."

6) "The shortcut to the market is simple – just hang a louie at the next intersection."

"시장으로 가는 빠른 길은 간단해요 - 다음 교차로에서 좌회전하세요."

7) "To reach the hidden waterfall, hang a louie at the signpost and follow the narrow path."

"숨겨진 폭포에 도착하려면 표지판에서 좌회전하고 좁은 길을 따라가세요."

8) "When driving through the neighborhood, hang a louie at the blue house to find mine."

"동네를 운전 중에 파란 집에서 좌회전하면 제 집을 찾을 수 있어요."

9) "You'll know you're on the right track when you see the old barn; hang a louie from there."

"올바른 길에 있다는 것은 오래된 헛간을 보게 되면 알게 될 거에요. 그곳에서 좌회전하세요."

10) "The quickest way to the beach is to hang a louie at the end of this street and keep going straight."

"해변으로 가는 가장 빠른 길은 이 거리 끝에서 좌회전하고 계속 직진하는 거에요."

 

 

*상황에 따라서 다양하게 해석했습니다.

*프린트해서 필기를 하면서 공부하시면 더욱 도움이 될 겁니다.

카니잉글리시의 블로그와 함께 즐거운 영어공부 되셨기를 바랍니다.

제자님, 구독자님, 손님 그리고 영어회화를 연습하는 모든 이들이

영어를 정복하는 그날까지 응원합니다!

p.s 수업 문의는 댓글 남겨주세요^^

 

반응형