본문 바로가기

실속있는 영어단어

미국 슬랭: Debbie Downer 뜻

반응형

Debbie Downer 의미

미국 슬랭: Debbie Downer 뜻

 

안녕하세요

미국 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다^^

 

" Debbie Downer" -  데비 다우너(사람 이름)

개인이 항상 부정적이거나 비관적인 태도를 가지고 있는 사람을 묘사하는 속어로 사용됩니다. 

이 용어는 종종 어떤 상황이나 사건에 대한 단점이나 부정적인 면에 집중하는 사람을 의미하는데, 

다른 사람들이 긍정적이거나 낙천적이려고 노력할 때에도 그렇습니다. 

이 용어는 누군가가 부정적인 측면에 주로 집중하는 경우를 재미있게 묘사할 때 사용되며, 

때로는 그룹의 분위기나 열의를 부정적인 측면에 집중하여 낮추는 사람을 묘사하는 데에도 사용됩니다. 

이 용어는 미국의 코미디 프로그램 "Saturday Night Live"에 등장하는 픽션 캐릭터인 Debbie Downer에 기원합니다. Debbie Downer는 코미디언 레이철 드래치(Rachel Dratch)가 연기한 캐릭터로 유명합니다.

한 마디로

"불평불만이 많고 매사에 부정적인 사람"

을 뜻합니다^^

 

예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다.

고고!

 

*파트 A는 영어만 / B는 한국어 해석과 같이 구성되어 있습니다. 

A로 말하기 연습을 하고 본인이 이해한 것이 맞는지 B로 확인하시기 바랍니다.    

 

-A-

1) Party Pooper: "Don't be such a Debbie Downer; let's enjoy the party and have some fun!"

2) Optimism Needed: "Even when we're trying to brainstorm ideas, she always plays the Debbie Downer, pointing out all the potential problems."

3) Positive News: "I tried to share my good news with her, but she responded with such a Debbie Downer attitude, it dampened my excitement."

4) Team Meetings: "During our team meetings, he often plays the Debbie Downer by focusing on what could go wrong rather than what could go right."

5) Travel Plans: "I was telling her about my upcoming vacation, and instead of being excited, she started listing all the travel risks. What a Debbie Downer!"

6) New Projects: "Whenever we propose a new project, he becomes a Debbie Downer, questioning its feasibility and potential pitfalls."

7) Movie Night: "We were all excited to watch a movie, but she had to be a Debbie Downer and criticize our choice, suggesting a documentary instead."

8) Family Gatherings: "Family gatherings can be fun, but her constant complaining about everything turns her into a real Debbie Downer."

9) Wedding Planning: "While we were discussing wedding plans, she turned into a Debbie Downer, expressing doubts about our choice of venue and decor."

10) Positive Thinking: "We need more positive thinking in this office; her Debbie Downer attitude brings everyone down."

-B-

1) Party: "Don't be such a Debbie Downer; let's enjoy the party and have some fun!"
파티에서: "데비 다우너처럼 굴지 마. 파티를 그냥 즐겨. 재밌게!"


2) Optimism Needed: "Even when we're trying to brainstorm ideas, she always plays the Debbie Downer, pointing out all the potential problems."

낙관주의 필요: "우리가 아이디어를 떠올리려고 할 때마다, 그녀는 항상 모든 잠재적인 문제를 지적하는 데비 다우너 역할을 합니다."

3) Positive News: "I tried to share my good news with her, but she responded with such a Debbie Downer attitude, it dampened my excitement."

긍정적인 소식: "나는 좋은 소식을 공유하려고 했는데 그녀가 데비 다우너 같은 태도로 응했다. 내 기분을 망쳐놓았다."


4) Team Meetings: "During our team meetings, he often plays the Debbie Downer by focusing on what could go wrong rather than what could go right."

팀 미팅: "팀 미팅에서 그는 무엇이 잘 될 수 있는지 보다 잘 못될 것에 집중하면서 데비 다우너처럼 군다."

5) Travel Plans: "I was telling her about my upcoming vacation, and instead of being excited, she started listing all the travel risks. What a Debbie Downer!"

여행 계획: "다가오는 휴가에 대해서 그녀에게 말하고 있었는데 신나기는커녕 그녀는 여행의 위험에 대해서 열거하기 시작했다. 데비 다우너 같으니라고!"


6) New Projects: "Whenever we propose a new project, he becomes a Debbie Downer, questioning its feasibility and potential pitfalls."

새 프로젝트: "새로운 프로젝트를 제안할 때마다, 그는 데비다우너 역할을 하며 실행 가능성과 잠재적인 문제를 의심합니다."

7) Movie Night: "We were all excited to watch a movie, but she had to be a Debbie Downer and criticize our choice, suggesting a documentary instead."

영화의 밤: "우리 모두는 영화를 보기를 기대했지만, 그녀는 데비 다우너가 되어 우리가 선택한 영화를 비판하고 다큐멘터리를 제안했습니다." 


8) Family Gatherings: "Family gatherings can be fun, but her constant complaining about everything turns her into a real Debbie Downer."

가족 모임: "가족 모임은 재미있을 수 있지만, 그녀는 모든 것에 대해서 불평하면서 찐 데비 다우너가 됩니다."

9) Wedding Planning: "While we were discussing wedding plans, she turned into a Debbie Downer, expressing doubts about our choice of venue and decor."

결혼식 계획: "우리가 결혼식 계획을 논의하는 동안, 그녀는 데비 다우너가 되어 예식장과 데코레이션 선택에 대해서 의심을 표현했습니다."

10) Positive Thinking: "We need more positive thinking in this office; her Debbie Downer attitude brings everyone down."

긍정적 사고: "이 사무실에서 우리는 긍정적 사고가 필요합니다. 그녀의 데비 다우너 같은 태도는 모두의 사기를 꺾습니다."

 

*상황에 따라서 다양하게 해석했습니다. 

*프린트해서 필기를 하면서 공부하시면 더욱 도움이 될 겁니다. 

카니잉글리시의 블로그와 함께 즐거운 영어공부 되셨기를 바랍니다. 

 

제자님, 구독자님, 손님 그리고 영어회화를 연습하는 모든 이들이
영어를 정복하는 그날까지  응원합니다!

p.s 수업 문의는 댓글 남겨주세요^^

 

반응형