미국 캐나다 생활 영어: I thought as much
안녕하세요
미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^
"I thought as much"
이 말은 누군가의 가정 또는 예상이 옳았음을 나타내는 관용구입니다.
이 표현은 누군가의 의심 또는 예측이 사실로 드러났을 때 자주 사용됩니다.
이 구문은 발화자가 상황이나 관련된 사람에 대한 이해를 기반으로 결과를 예상했음을 나타냅니다.
이는 자신의 생각이나 예측이 옳다는 것을 전달할 수 있습니다.
한 마디로
"그럴 줄 알았어"라는 소리입니다. ^^
예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다.
고고!
*파트 A는 영어만 / B는 한국어 해석과 같이 구성되어 있습니다.
-A-
1) "When the cake disappeared from the fridge, I thought as much—it was my brother who ate it."
2) "She didn't show up to the meeting again; I thought as much."
3) "As soon as he started bragging about his new job, I thought as much—it was all a lie."
4) "The sky is getting darker; I thought as much, it looks like rain."
5) "After seeing his grades, I thought as much—he didn't study at all."
6) "When the dog ran off with the sandwich, I thought as much—she's always stealing food."
7) "As soon as he started asking about money, I thought as much—he only contacts me when he needs something."
8) "She said she'd be here by 8, but it's 8:30 now—I thought as much, she's never on time."
9) "The car broke down on the highway; I thought as much, it's been acting up for weeks."
10) "When the movie ended with a cliffhanger, I thought as much—there has to be a sequel."
-B-
1) "When the cake disappeared from the fridge, I thought as much—it was my brother who ate it."
"냉장고에서 케이크가 사라졌을 때, 그럴 줄 알았어요—내 동생이 먹었던 거였어요."
2) "She didn't show up to the meeting again; I thought as much."
"그녀가 다시 회의에 나타나지 않았어요; 그럴 줄 알았어요."
3) "As soon as he started bragging about his new job, I thought as much—it was all a lie."
"그가 새 직장에 대해 자랑하기 시작하자마자, 그럴 줄 알았어요—그것은 다 거짓말이었어요."
4) "The sky is getting darker; I thought as much, it looks like rain."
"하늘이 어두워지고 있어; 그럴 줄 알았어요, 비가 올 것 같아요."
5) "After seeing his grades, I thought as much—he didn't study at all."
"그의 성적을 보자마자, 그럴 줄 알았어요—그는 전혀 공부하지 않았어요."
6) "When the dog ran off with the sandwich, I thought as much—she's always stealing food."
"개가 샌드위치를 가지고 도망가 버린 걸 보고, 그럴 줄 알았어요—언제나 음식을 훔치잖아요."
7) "As soon as he started asking about money, I thought as much—he only contacts me when he needs something."
"그가 돈에 대해 묻기 시작하자마자, 그럴 줄 알았어요—그는 필요할 때만 저에게 연락해요."
8) "She said she'd be here by 8, but it's 8:30 now—I thought as much, she's never on time."
"그녀가 8시까지 여기에 올 거라고 했지만, 지금은 8시 30분이에요—그럴 줄 알았어요, 그녀는 항상 시간을 잘 지키지 않아요."
9) "The car broke down on the highway; I thought as much, it's been acting up for weeks."
"고속도로에서 차가 고장 나버렸어요; 그럴 줄 알았어요, 몇 주째 이상하게 작동했거든요."
10) "When the movie ended with a cliffhanger, I thought as much—there has to be a sequel."
"영화가 갑작스런 끝으로 끝났을 때, 그럴 줄 알았어요—계속 이어지는 이야기가 있어야겠죠."
*상황에 따라서 다양하게 해석했습니다.
*프린트해서 필기를 하면서 공부하시면 더욱 도움이 될 겁니다.
카니잉글리시의 블로그와 함께 즐거운 영어공부 되셨기를 바랍니다.
제자님, 구독자님, 손님 그리고 영어회화를 연습하는 모든 이들이
영어를 정복하는 그날까지 응원합니다!
p.s 수업 문의는 댓글 남겨주세요^^
'살아있는 영어회화' 카테고리의 다른 글
미국 캐나다 생활 영어: Street smart (0) | 2024.04.25 |
---|---|
미국 캐나다 생활 영어: I'm so done (0) | 2024.04.23 |
미국 캐나다 생활 영어: Haste makes waste (0) | 2024.04.21 |
미국 캐나다 생활 영어: Pitch up (0) | 2024.04.20 |
미국 캐나다 생활 영어: It's on me (0) | 2024.04.20 |