본문 바로가기

반응형

살아있는 영어회화

(197)
미국 캐나다 생활 영어: Back to back 미국 캐나다 생활 영어: Back to back 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "Back to back" "'Back to back'이라는 표현은 간격이나 공간 없이 서로 연속적이고 중단되지 않게 배치된 두 개 이상의 것을 설명하는 데 사용됩니다. 이는 사건, 활동, 물건 또는 사건들의 연속 또는 연속적인 배열을 의미합니다. 예를 들어, '두 개의 회의가 뒤따라 예정되어 있다'면, 이는 회의가 중간에 휴식 없이 직후에 예정되어 있다는 것을 의미합니다. 마찬가지로, '두 번 연속으로 우승한 스포츠 팀'이라면 다른 팀이 중간에 우승하지 않고 두 번 연속으로 우승했다는 것을 의미합니다. '뒤따라'라는 표현은 일련의 사건이나 사건들의 연속성을 강조하는 데 자주 사용됩니다...
미국 캐나다 생활 영어: It's not too shabby 미국 캐나다 생활 영어: It's not too shabby 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "It's not too shabby" "'It's not too shabby'은 영어에서의 비공식적인 표현으로, 어떤 것이 기대보다 더 나은 것이거나 꽤 좋다는 것을 나타내는 데 사용됩니다. 다시 말해, 'it's not too shabby'라고 말하면, 예상보다 더 나은 것에 대한 기쁜 놀라움이나 승인을 표현하고 있습니다. 이는 특별하게 뛰어나지 않아도 만족스러운 상황, 결과 또는 노력을 나타내기 위한 친근한 표현입니다. 종종 너무 과도하게 칭찬하지 않으면서 무언가를 인정하고 감사하는 방법으로 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 당신의 일을 칭찬하면 "It's not too..
미국 캐나다 생활 영어: In a row 미국 캐나다 생활 영어: In a row 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "In a row" 'In a row'라는 표현은 사건, 행동 또는 발생 사건의 연속적이거나 중단 없는 일련의 것을 나타내기 위해 사용됩니다. 어떤 일이 '연속으로' 발생하면, 동일한 일이 반복적으로 또는 중단 없이 발생하며 각 사례 사이에 중단이나 휴식이 없다는 것을 의미합니다. 예를 들어, "로또를 연속해서 세 번 당첨했어"라고 말하면, 여러분은 로또를 세 번 연속해서 당첨했다는 것을 의미하며 중간에 어떠한 손실도 없었다는 것을 나타냅니다. 마찬가지로, 스포츠 팀이 다섯 번 연속으로 승리하면, 그들은 손실 없이 다섯 번의 연속 승리를 차지했다는 것을 의미합니다. 'In a row'는 사건의 ..
미국 캐나다 생활 영어: It's a bummer 미국 캐나다 생활 영어: It's a bummer 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "It's a bummer" "'It's a bummer'은 영어에서의 비공식적이고 구어체 표현으로, 상황이나 사건에 대한 실망, 슬픔 또는 좌절을 전달하는 데 사용됩니다. 누군가가 'it's a bummer'라고 말하면, 그들은 본질적으로 계획대로 되지 않았거나 불행한 일이 발생했기 때문에 실망하거나 불행하게 느낀다는 것을 표현합니다. 이는 부정적인 감정이나 후회의 감정을 인정하고 공유하는 방법입니다. 예를 들어, 친구가 마지막 순간에 계획을 취소하면 실망을 표현하기 위해 '오, 그건 좀 실망스러워'라고 말할 수 있습니다." 한 마디로 "아쉽다(혹은 안타깝다)"라는 소리입니다. ^^ ..
미국 캐나다 생활 영어: Do you happen to know~? 미국 캐나다 생활 영어: Do you happen to know~? 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "Do you happen to know~?" 이 표현은 누군가가 특정한 정보나 주제에 대한 지식을 갖고 있는지 여쭤보는 용어로 흔히 사용됩니다. 이것은 누군가가 그들이 그런 정보를 갖고 있다고 가정하거나 기대하지 않고도 정보를 물어보는 공손하고 간접적인 방법입니다. 이것은 상대방의 지식을 고려하며 질문을 추측하지 않는 데 사용되며 질문이 덜 가정적으로 들리도록 합니다. 예를 들어, 누군가가 "John이라는 사람을 아시는지요?"라고 물어볼 경우, "Do you happen to know a person named John?"이라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 그들이 ..
미국 캐나다 생활 영어: It is a pleasure to make your acquaintance 미국 캐나다 생활 영어: It is a pleasure to make your acquaintance 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ 여러분 누군가를 처음 만났을 때 Nice to meet you 만 사용하시나요? 혹시 비지니스 업무, 협회 등 격식 있는 자리에 참여하실 때 누군가를 처음 만나면 (인터뷰 때 써먹어도 좋겠죠 ^^) Nice to meet you 대신에 "It is a pleasure to make your acquaintance" "당신의 지인이 되어 기쁩니다" 라고 말해보세요. 이 사람 아주 예의 바르고 똑똑하구먼~ 하면서 기뻐할 겁니다 ㅎㅎ 한 마디로 "만나서 반갑습니다"라는 뜻이지만 예의바르고 격식이 있는 버전입니다. ^^ 잘 봐두셨다가 꼭 써먹..
미국 캐나다 생활 영어: Nepo baby 미국 캐나다 생활 영어: Nepo baby 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "Nepo baby" '네포 베이비'는 자격에 관계없이 가족 구성원이나 친한 친구들을 선호하는 네포티즘의 실천을 묘사하는 용어로 사용됩니다. 엔터테인먼트 업계에서 '네포 베이비'는 일반적으로 엔터테인먼트 산업과 관련된 영향력을 가진 가족에서 나온 개인들을 가리키며, 그들은 자신의 능력이나 자질이 아닌 가족 관계 때문에 주로 영화, 텔레비전 또는 기타 형태의 엔터테인먼트에서의 기회나 역할을 얻습니다. 'Nepo'라는 용어는 'Nepotism'에서 유래했으며, 이 용어는 이러한 개인들이 자신의 능력이 아닌 가족 특혜 때문에 그 자리에 있는 것을 시사하는 부정적인 의미를 자주 내포하고 있습니다. '..
미국 캐나다 생활 영어: Let me sleep on it 미국 캐나다 생활 영어: Let me sleep on it 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ "Let me sleep on it" 이 표현은 누군가가 최종 답변을 내기 전에 결정이나 요청을 생각하거나 고려해야 하는 시간이 필요하다는 것을 나타내는 비공식적인 표현입니다. 이것은 그 사람이 잘 고려된 선택을 하기 위해 아마도 하룻밤 동안이나 더 오랜 시간 동안 반성할 시간이 필요하다는 뜻입니다. 본질적으로, 이것은 그들이 장단점을 따져보거나 감정과 생각을 보다 철저히 평가하기 위해 결정을 연기하고 싶다는 것을 의미합니다. 한 마디로 "(하루 정도) 생각할 시간을 줘"라는 소리입니다. ^^ 예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다. 고고! *파트 A는 영어만 / B는 한국..

반응형