본문 바로가기

반응형

분류 전체보기

(238)
미국 캐나다 생활 영어: Knock off 미국 캐나다 생활 영어: Knock off ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "Knock off" "싼 모조품이나 복제품을 만드는 맥락에서 'knock off(노크 오프)'는 원본보다 저렴한 가격에 판매할 목적으로 제품을 복제하거나 위조하는 행위를 나타냅니다. 이 용어는 주로 인기 있는 이거나 고가의 브랜드를 모방하는 데 관련이 있으며, 원본 제품의 디자인, 외관 또는 기능을 복사하는 것이 포함될 수 있습니다." 한 마디로 "짝퉁"이라는 소리입니다. ^^ ​ 예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다. 고고! ​ *파트 A는 영어만 / B는 한국어 해석과 같이 구성되어 있습니다. -A- 1. Street vendors often sell knock-off ver..
미국 캐나다 생활 영어: Playing phone tag 미국 캐나다 생활 영어: Playing phone tag ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "Playing phone tag" 폰 태그를 하는 것"은 두 명 이상의 사람이 서로 전화로 연락하려고 시도하지만 서로의 전화를 반복적으로 놓치는 상황을 나타내는 구어적인 표현입니다. 이로 인해 음성 메시지를 남기고 전화를 걸고의 사이클이 형성되며 서로 다른 시간에 상대방에게 연락을 시도하는 일련의 실패한 시도를 의미합니다. 이로써 통화가 이루어지지 않은 채로 전화가 번갈아가며 이어지는 상황을 나타냅니다. 이 용어는 직접적인 의사 소통이 놓친 전화나 지연된 응답 때문에 계획을 잡거나 조율할 때 발생할 수 있는 당혹스러움과 비효율성을 묘사하는 데 자주 사용됩니다. 한 마디로..
미국 캐나다 생활 영어: Living paycheck to paycheck 미국 캐나다 생활 영어: Living paycheck to paycheck ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "Living paycheck to paycheck" "한 달 동안 한 소득을 전부 사용하여 정기적인 지출을 커버하는 재정 상태를 말하는 것이 'paycheck to paycheck'입니다. 이러한 상황에서는 각 소득을 통해 월세 또는 모기지, 공과금, 식료품 및 기타 필수 지출을 포함한 기본적인 생활비를 충당하기 위해 크게 의존합니다. 이러한 지출을 모두 마치고 나면 남은 수입이 거의나 전혀 없어 돈을 절약하거나 미래를 계획하기 어렵습니다. Paycheck to paycheck 생활을 하는 사람들은 종종 재정적 스트레스를 겪으며 이 사이클을 빠져나가기 ..
미국 캐나다 생활 영어: It's not rocket science 미국 캐나다 생활 영어: It's not rocket science ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "It's not rocket science" 이건 로켓 과학이 아니에요"라는 표현은 어떤 것이 지나치게 복잡하거나 이해하기 어렵지 않다는 것을 나타내는 관용적인 표현입니다. 이는 누군가를 안심시키거나 어떤 작업이나 개념이 특별한 지식이나 지능이 필요하지 않다고 강조할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 간단한 과정을 설명하고 듣는 이가 확신이 없는 경우, 이 표현을 사용하여 "어서요, 이건 로켓 과학이 아니에요!"라고 말할 수 있습니다. 이것은 주어진 상황이 로켓 과학처럼 복잡하지 않으며 대부분의 사람들이 쉽게 이해할 수 있다는 것을 나타냅니다. 본질적..
미국 캐나다 생활 영어: Join the club 미국 캐나다 생활 영어: Join the club ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "Join the club" "Join the club"라는 표현은 공감이나 연대감을 표현하는 관용적인 표현으로 사용됩니다. 이는 상대방이 어려움이나 문제를 겪고 있다면 그 상황에 공감하거나 연대감을 나타내는 것으로, 말하는 이가 비슷한 상황이나 문제를 경험한 바 있다고 시사합니다. 한 마디로 "나도 그래~(나도 마찬가지야)"라는 소리입니다. ^^ ​ 예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다. 고고! ​ *파트 A는 영어만 / B는 한국어 해석과 같이 구성되어 있습니다. -A- 1) A: "I can't believe I have to work overtime again." B..
미국 캐나다 생활 영어: Get your ducks in a row 미국 캐나다 생활 영어: Get your ducks in a row ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "Get your ducks in a row" 표현 "get your ducks in a row"은 영어에서 사용되는 관용구입니다. 이는 조직을 잡다, 모든 것이 잘 준비되었고 모든 세부 사항이 계획에 맞게 정리되었음을 확인하기를 의미합니다. 본질적으로는 모든 것을 올바르게 배열하거나 정렬하여 원활하고 성공적인 결과를 보장하기를 시사합니다. 이 표현은 종종 업무나 조직적인 맥락에서 다른 사람에게 어떤 중요한 행동을 하기 전에 철저히 준비하도록 조언할 때 사용됩니다. 한 마디로 "철저히 준비해!"라는 소리입니다. ^^ ​ 예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다..
미국 캐나다 생활 영어: Back and forth 미국 캐나다 생활 영어: Back and forth ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "Back and forth" "뒤로 되돌리고, 다시 반대 방향으로 가는" 표현은 일반적으로 하나의 방향으로 이동한 다음 역방향으로 이동하는 움직임이나 행동을 나타냅니다. 이는 문자 그대로 뿐만 아니라 비유적으로도 사용될 수 있습니다. 문자 그대로 사용: 어떤 것이 뒤로 되돌아가고 다시 반대 방향으로 이동하면, 그것은 계속해서 번갈아가며 이동한다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 왕복하는 진자는 뒤로 되돌아가고 다시 앞으로 이동합니다. 비유적 사용: 더 추상적으로 "뒤로 되돌리고, 다시 반대 방향으로 가다"는 대화, 토론 또는 의견 교환에 사용될 수 있습니다. 이는 두 개 이상의..
미국 캐나다 생활 영어: I have no words 미국 캐나다 생활 영어: I have no words ​ 안녕하세요 미국 캐나다 실생활 영어 알려드리는 카니잉글리시입니다 ^^ ​ "I have no words" "I have no words"는 표현은 상황이나 경험을 충분히 묘사하거나 대응하기 위해 말을 찾지 못하는 감정을 나타내는 표현입니다. 이는 누군가가 깊게 감동을 받았거나 충격을 받았거나 압도당한 상태에서 사용되며, 전통적인 언어가 그 순간의 감정이나 생각을 적절하게 표현하기 어려울 때 사용됩니다. 본질적으로 감동이나 놀람, 감정적으로 강한 경험에 대한 반응으로서 말이 안 나온다거나 깊이 감동되었다는 상태를 나타냅니다. 한 마디로 "말이 안 나오네"라는 소리입니다. ^^ ​ 예문으로 뉘앙스 확실히 파악하고 가겠습니다. 고고! ​ *파트 A는 영..

반응형